机译:Humberto Maturana撰写的“ De Maquinas y Seres Vivos-Autopoiesis:La Organizacion de lo vivo”第二版的序言
机译:Humberto Maturana撰写的《英语:二十年后:第二版的序言》“ De Maquinas y Seres Vivos-Autopoiesis,la Organizacion de lo vivo”的注释
机译:温贝托·马图拉纳(Humberto Maturana)和弗朗西斯科·瓦雷拉(Francisco Varela)对第二版的《 De Maquinas y Seres Vivos-Autopoiesis:La Organizacion de lo vivo》第二版的评论-二十年后
机译:基于T检验的学生信念态度态度与学与教的认识论研究
机译:不正当的感情和美学Huacha:Alejandra Costamagna,NonaFernández,安德里亚·雷罗纳,安德雷亚Maturana和Lina Meruane的亲密故事
机译:找到这个词! —但是在哪里?:围绕命名的Maturana的协调和Sartre的反思
机译:马图拉纳的认识论马图拉纳的认识论